söndag 1 december 2013

Ben Moser on Translating Clarise Lispector

4 kommentarer:

Marianne Johansson sa...

björn kohlström skriver idag om denna författarinna - clarice lispector - på sin blogg 'bernur'...

Marianne Johansson sa...

oj det blev visst av mig felstavat: 'clarise lispector' ska det tydligen vara...

Marianne Johansson sa...

Nej: Min stavning var tydligen den rätta: 'clarice' är rätt stavning... alltså ej 'clarise' som det står i rubriken här ovanför själva you tube clippet...(det står ju faktiskt 'translating Clarise Lispector' - vilket alltså inte är korrekt stavning av författarinnans förnamn...

Marianne Johansson sa...

ben moser är en 'american writer' som är bosatt i nederländerna... han föddes den 14 september år 1976...