i resterna av det s k livet - det 'liv' som 'sort of' var mitt -dvs 'wage slavery' 36 years totally - 'that kind of life' - i resterna i det som är livet efter det s k livet jag är i och finns till i - 'immer noch' - fortsätter att finnas till i - i spillrorna av det s k liv som var - mitt liv har inte varit mycket - inte alls - schade! - men vad ska man göra när de individuella förutsättningarna saknas - har saknats - det som var självförvållat var oxå det! - eller? - ja delvis är det liv man lever - har levat - levt - självförvållat - delvis - så skulle jag vilja uttrycka det.
1 kommentar:
i resterna av det s k livet - det 'liv' som 'sort of' var mitt -dvs 'wage slavery' 36 years totally - 'that kind of life' - i resterna i det som är livet efter det s k livet jag är i och finns till i - 'immer noch' - fortsätter att finnas till i - i spillrorna av det s k liv som var - mitt liv har inte varit mycket - inte alls - schade! - men vad ska man göra när de individuella förutsättningarna saknas - har saknats - det som var självförvållat var oxå det! - eller? - ja delvis är det liv man lever - har levat - levt - självförvållat - delvis - så skulle jag vilja uttrycka det.
Skicka en kommentar