ich nehme an dass - dies tatsächlich frankfurt ist - frankfurt am main - vielleich gibt es ,goethe-haus' auch anderswo - zum beispiel wohl in weimar - dort bin ich aber nie gewesen...
jag var alltså - på besök - i oberursel utanför frankfurt våren år 1972 - hade svarat på en annons i dn om att arbeta som au pair hos en läkarfamilj därstädes...
'om att - eventuellt - arbeta...' i st f 'om att arbeta...' (jag var alltså vid den tiden ganska så trött på min tillvaro i lidköping... det blev inget av med au pair jobbet - men några månader senare sade jag upp mig från mitt jobb - som tysk korresopondent - på meken - dvs lidköpings mekaniska verkstads ab - utan att ha något annat jobb på gång... ... det blev ett vikariat som telexoperatris hos en grossistfirma - ahlsell & ågren - och jag fick då min första bostad i göteborg i just det bostadsområde jag även nu sedan 30 år drygt bor i - och känner mig hemma i... i mellantiden bodde jag ca 2 år i norra tynnered och sedan ca 7 år på donsö...
berichtigung: det var ej 'några månader senare' - efter besöket i oberursel och frankfurt (och även i d'dorf) som jag sade upp mig från mitt jobb i lidköping - det var först sommaren året därpå - alltså sommaren år 1973 - det var dåå jag flyttade till göteborg...
8 kommentarer:
ich bin tatsächlich da gewesen - und zwar im frühling des jahres 1972..
also nicht ausserhalb des hauses - sondern tatsächlich im dem goethe-haus - in wirklichkeit war ich drinnen...
ich nehme an dass - dies tatsächlich frankfurt ist - frankfurt am main - vielleich gibt es ,goethe-haus' auch anderswo - zum beispiel wohl in weimar - dort bin ich aber nie gewesen...
'in dem goethe-haus' i st f 'im dem goethe-haus'... oder - evtl.: - 'im goethe-haus'...
jag var alltså - på besök - i oberursel utanför frankfurt våren år 1972 - hade svarat på en annons i dn om att arbeta som au pair hos en läkarfamilj därstädes...
'om att - eventuellt - arbeta...' i st f 'om att arbeta...' (jag var alltså vid den tiden ganska så trött på min tillvaro i lidköping... det blev inget av med au pair jobbet - men några månader senare sade jag upp mig från mitt jobb - som tysk korresopondent - på meken - dvs lidköpings mekaniska verkstads ab - utan att ha något annat jobb på gång... ... det blev ett vikariat som telexoperatris hos en grossistfirma - ahlsell & ågren - och jag fick då min första bostad i göteborg i just det bostadsområde jag även nu sedan 30 år drygt bor i - och känner mig hemma i... i mellantiden bodde jag ca 2 år i norra tynnered och sedan ca 7 år på donsö...
'korrespondent' i st f 'korresopondent'...
berichtigung: det var ej 'några månader senare' - efter besöket i oberursel och frankfurt (och även i d'dorf) som jag sade upp mig från mitt jobb i lidköping - det var först sommaren året därpå - alltså sommaren år 1973 - det var dåå jag flyttade till göteborg...
Skicka en kommentar