onsdag 3 mars 2010

Dan Sjögren i Göteborgs-Posten

4 kommentarer:

Marianne Johansson sa...

kom just på ett utklipp - bland alla dessa otaliga som jag har - nämligen med min favorit Dan Sjögren - en kolumnist som jag aldrig missar att läsa - denna gång var datumet torsdagen den 4 februari:

Marianne Johansson sa...

"kav obegripligt - vi ser ut över havet en vinterdag och viken liknar en blek matta - som sakta rullas ut för våra fötter - det är bara att kliva ut och gå på vattnet - med blicken - men snart kommer solen och då startar vinden motorerna och slår in repiga mönstret i mattan - och då blir den lite ojämn att gå på - för ögat - men just nu är det alltså kav lugnt - vad nu kav betyder - på ön är man tusen mil från nätet och kan inte fråga - nätet vet ju annars allt - fast om vi vore i stan skulle vi nog hellre gå till böckerna - nu står de där i sina hyllor och sover (böcker sover stående som hästar) och vi kan inte väcka dem - och de kan inte väcka oss - ord är ju i någon mening nycklar - också till det landskap vi nu sitter i - även om land och hav inte står och faller med att man rätt kan benämna det man ser - men en del annat gör det - till exempel korsorden - och i vissa fall tycker man själv att man står och faller med orden om man inte finner ord för sin förtjusning - förtjusningen rasar ihop lite - som nu: vi sökte efter en synonym till att stå och falla men fann ingen och fick upprepa frasen - och då rör sig språket lite stelare - upprepning är stilens död - men får man fatt i sina ord bara för att man har hyllorna fulla av böcker och börjar bläddra i dem? frågar sig vän av språklig ordning -

Marianne Johansson sa...

- kanske inte - men man kan korrigera sina formuleringar och samtidigt lära sig mer om enskilda ord - som till exempel *kav* - man kan till exempel få veta hur länge *kav* har levat på jorden och vilka släktingar han har - eller hon - *kav* låter ju urgammalt." /författat av Dan Sjögren - kolumnist i Göteborgs-Posten/ Fotnot (även den naturligtvis författad av Dan Sjögren): "Väl hemma igen ser vi i akademiens ofantliga ordbok att *kav* första gången hittades i skrift 1685 och på den tiden bland annat kunde betyda *djupt vatten* - numera används *kav* mest i fasta - äldre fraser och betyder då *alldeles* - *fullkomligt* - *helt och hållet* - till exempel i uttrycket *kav omöjligt*."

Marianne Johansson sa...

jag fick idag ett vänligt e-mejl från dan sjögren - han hade läst detta som jag citerat från hans gp-krönika - ja jag har erfarit att det finns/fanns två stycken med namnet dan sjögren - skådisen är det alltså ej här frågan om - men en vänlig själ är denna dan sjögren som skriver så - enligt mej iaf - poetiskt - på ett sätt som tilltalar mej...